全部评论255
教会,寺庙都掌握着巨额财富,普度众生是个笑话,不如陶博,绿豆老们多讲讲股票!
上周成渝特区的股票涨得不错啊!
浙江舟山波音组装厂,波音计划今年在中国交付约 50 架飞机
For the past seven years, Zhoushan airport near Shanghai has been the delivery point and completion centre for new Boeing jets in China
波音的回程航班凸显了 America Inc 对中国的敞口
Boeing’s return flight highlights America Inc’s exposure to China
在与嘴炮的贸易战冲突中,中国拒绝上钩
In Trade War Clash With Trump, China Refuses to Take the Bait
然,因而早已有類似現象一再發生,例如本月《龍行天下》提到我對中方在7、8年前上一輪關稅戰的對應打零分,後續就有一堆愚蠢網民想當然爾地說不切實際、當時中國有許多產業沒有準備好與美方切割。但是博客讀者應該記得,8年前我反復强調,反擊講究“對等强度、而不是對等方向”:既然$5000億貨貿順差在中方,那麽當然不必逆勢而行,在關稅上和美國對撕,而應該在美元和服貿上著手;美元尤其是根本,這是博客自2014年開站以來就特別專注的方向。詳細地說,2018年中方應該明面上針對服貿以略低於美方關稅的數額出手,如此一來,一方面打痛政治能量强大的美國金融服務業,另一方面也給足Trump面子,方便後續妥協;然後私下積極合縱連橫、籌建適合替代美元的國際貨幣。也就是當時的打分標準,100分全都在美元和服貿上;2025年中國的產業完善、有了獨立性,可以在貨貿關稅上互撕,才有60分分配到這方面。
#问答时间# 问:Stephen Ira Miran的A User’s Guide to Restructuring the Global Trading System自己招认了美国对中国上一次贸易战的忍让食髓知味,才有这一次的继续,同时也提到了人民币的贬值替美国承担了成本,于是国内自媒体又发现了新大陆。如果中国的认知进步要靠对手的心直口快,那如何能持久呢? @王孟源dudu 答:我還看到《觀察者網》上有文章標題是《美國精英不懂中國爲什麽不跪》。我告訴你他們爲什麽不懂,因爲2018年和2021年都跪過了,還把自己的肉割下來放在盤子上端上餐桌。 對以往的愚蠢和錯誤諱莫如深,是歷史包袱(大躍進、文革)所强制出的糟糕文化。博客只管事實、直言不諱的批評,必然讓人不適應,但内容和態度都是中國亟需的。 2025-04-18
连一张照片也没有,一国总统随口撒谎,一点羞耻感也没有。
承认撒谎?特朗普:“24小时内”结束俄乌冲突是“开玩笑”的夸张说法
忽悠?
嘴炮称特使维特科夫会见普京后乌克兰协议达成
Trump says Ukraine deal close after envoy Witkoff meets Putin
Apr 25, 2025
by Reuters in Top News
昨天嘴炮,“我认为我们与俄罗斯达成了协议,”嘴炮周三在白宫对记者说。 今天嘴炮,“我对俄罗斯对基辅的袭击不满意,”嘴炮在 “我对俄罗斯对基辅的袭击不满意,”嘴炮在 帖子中写道,此前俄罗斯对乌克兰主要城市发动了自三年多前入侵其邻国以来最具破坏性的袭击之一。 “没有必要,而且时机非常糟糕,”特朗普写道。“弗拉基米尔,住手!” CNBC:Trump tells Putin to ‘STOP!’ Russian strikes on Kyiv
印度还在建厂,早着!
中国对印度贸易顺差。
加载更多内容
中国是波音最大、增长最快的市场。据 AeroDynamic Advisory 董事总经理 Richard Aboulafia 称,波音公司最近的分析估计,预计中国航空公司将在未来 20 年内购买 8,830 架新飞机,占全球需求的 10% 至 15%。但中美之间的贸易紧张局势已经导致波音公司在中国输给了其欧洲竞争对手空客公司。 China is the largest and fastest growing market for commercial jets. Boeing’s own recent analysis estimated that Chinese airlines are expected to purchase 8,830 new planes over the next 20 years, which represents 10% to 15% of global demand, according to Richard Aboulafia, managing director at AeroDynamic Advisory. But the trade tensions between America and China have already caused Boeing to lose ground in China to its European rival Airbus.